\\「互联网+大学生创新创业项目英文」
今天给大家普及一下\\「互联网+大学生创新创业项目英文」相关知识,最近很多在问\\「互联网+大学生创新创业项目英文」,希望能帮助到您。
王艾佳 王平平 王菲 郭思杭 张智超 渤海大学 辽宁 锦州 121000
摘要:随着“互联网 ”的发展,软件翻译已被人们广泛使用。机械化翻译虽然基本能解决人们的 翻译问题,但仍存在一些不可避免的弊端,比如词不达意,句子逻辑不通等,导致无法达到需求者的 要求。同时在中国走向国际化的背景下,各国语言都被应用于各行业及个人,因此翻译需求量急剧上 升。现在是青年兴国的时代,青年大学生的力量不可小觑。发挥青年大学生价值,凝聚青年大学生力 量,弥补机器翻译的无逻辑性是十分有必要的。
一、引言
随着互联网技术的发展,人们可以利用互联网做越 来越多的事,网站,公众号,小程序等都是网络发展的 载体,但很少有网络平台充分利用大学生这一资源群 体[1]。大学生是当今时代最有活力的群体,是消费群体中 很重要的一部分,但大学生的消费与收入往往不成正比, 所以许多大学生都希望通过自己一定的努力来满足自身消 费等方面的需求,但苦于没有合适的赚钱方式。当下大学 生都具备的外语能力,高校内外语专业的大学生也不在少 数。当今翻译网络平台很多,但许多翻译软件一词一句地 机械翻译,很难符合人的逻辑思维,大多数人工翻译也都 是收费的且费用较高,大学生很难找到适合自己的翻译平 台,所以建立大学生网络平台是搭建爱好语言的大学生与 翻译需求者之间的一座桥梁。
二、项目简介
本项目是依托进入互联网时代(指个人与社会、经济 与组织、有形世界与虚拟世界都相互关联、彼此交融、互 联互通的零距离时代)的社会背景为基础,充分结合运用 电商运行模式,采取线上下单,线上翻译,最后交单的运 作模式,主要通过官方小程序及微信公众号等平台进行交 易。该项目旨在为大学生提供一个方便快捷的兼职平台, 丰富大学生的在校生活,减轻大学生的就业压力与家庭经 济压力,同时还能巩固并提高学生的专业知识水平,能为 一些紧急翻译任务提供及时帮助,形成一个良性的、有无 限活力的商业运作模式。
三、运营情况
项目会由一名总监,两名校对和若干爱好翻译并且想 要赚钱的大学生参与,将主要人员以组别的方式进行划 分,一组为翻译组,由若干名实习译员组成,进行文件翻 译初稿工作。二组为校对组,文件进行初稿翻译后,先由 二组组员进行核对,之后交由二组组长进行一校,形成二 稿,再交由资深翻译进行审核形成三稿,最后通过平台发 给客户,另设有技术部门和宣传部门,以保障各个部分协 调进行。各部门任务先由部门负责人进行审理,之后再交 由总负责人审批,采用层层分工的模式。 其中一组翻译组主要由大学生构成,在进入平台进行 接单之前,要先经过平台的能力测试,测试合格者方可进 行在线接单,并且在特定时间内进行接单翻译。为了防止 其错误翻译,翻译的准确性与其工资挂钩,这会使他们对 所翻译的稿件更加认真负责。之后再由二组校对组进行校 对,对于有问题的部分,先由校对组人员进行内部分析, 之后针对显著问题集中时间给一组人员进行讲解。宣传部主要涉及两方面工作,一方面,将小程序的二维码打印出 来,并与教育机构或其他跟翻译有关的部门的宣传单结合 到一起,这样最大限度节省资源与资金,也与相关机构保 持联系;另一方面,利用学校资源,将平台发送到学校相 关页面平台上,如学校的公众号,官网或者微博等,还可 以与其他高校谈合作,尽可能将平台延伸得更广。
四、预计网站或平台建设的初步成果
( 一 ) 明确网站的定位 在大学生网络翻译平台建设中,网站定位于多语言与 汉语之间的转换翻译。首先按照计划,团队进行了招聘 新译员活动,组织建设一批有经验的译员5人,实习译员 10人。并每个月对翻译人员进行组织培训,加强专业能力 和团队凝聚力,并进行阶段性的总结与反思,提出下一步 的具体部署活动与目标。
( 二 ) 网站的策划与布局 翻译平台的主要策划与布局体现在网站框架搭建、风 格设计、色彩搭配等方面,力求贴近用户。尤其体现在微 信公众号建设上。可以通过精美的设计和有趣的知识内容 吸引顾客,如通过微信公众号平台推送关于日常双语翻译 的一些小常识或者搞笑视频等进行宣传。其外,此翻译网 络平台可实现宣传与接受任务双向进行,我们可以在保留 公众号原本特色的同时,添加小程序便捷接单。而在翻译 网络平台建成后,会更加系统地将相关项目系统化,让客 户可以从自身需要出发,进行项目的选择和需求点击。最 后说明,此公众号不仅是一个学习平台,同时也是一个宣 传与实际并行的重要业务拓展平台。
( 三 ) 预计翻译成果 翻译网络平台预计高质量完成翻译任务,满足客户需 求并积极拓展翻译任务,任务不仅局限于各类文献的翻 译,更涉及日常生活,各国文化习俗,生物科技,IT等各 领域。因此,翻译人员的数量也相应得到了增加。大学生 翻译网络平台在提高学生自身翻译能力的同时,更让学生 延伸多方面知识,提高其实践能力。
五、预计培训专业人员及翻译效果反思的初步成果
针对平台存在的员工自身学习专业技术不足和发展空 间限制较大等问题,必须建立完善的培训机制。
( 一 ) 强化平台员工核心技术建设 当前,大学生翻译网络平台正处在转型过渡前期,为 打造高水平的现代化翻译平台,实现网络资源与平台知识 产权技术融合,加强网络平台人员知识产权保护。 大学生网络平台的发展,必定会给整个行业以及宣传 工作带来日新月异的变化。为此,该平台员工的技术技 能、专业知识将不断满足适应多元化、多维度、多渠道翻 译平台建设的发展,员工的知识必须不断地扩充更新,推 动企业长效发展。
( 二 ) 加强培训管理监督制度 以3个月为期对员工进行技能以及翻译能力考核;对于 防火墙管理人员进行第三方专业技术水平评估,依托大数 据,审核专业水准;对于后台以及客服人员,采取问卷调 查以及电话、短信等方式,依托用户满意度以及用户体验 进行评估;定期对各类专业技术、技能人员进行考核。将 评估调查结果于官网以及微信小程序平台予以公示,最大 限度地调动各类技术人员的积极性,以求达到提高他们的 技术水平的目的。
六、结语
随着社会快速发展,信息化、科技化的程度越来越 高,对于技术型和功能化人才要求越来越高,语言类专业 的大学生具有功能化的特点,语言的功能主要以交际为 主,将自己思维中抽象化的记忆以及文字具体化,赋予文 字以生命力,感染力,将源语言转化为可接受的语言文 字,让客户与交易方双方思想产生共鸣,理解双方表达内 容,将表达内容功能化,这种功能化的技术普遍由专业大 学生来传递。 项目实施期间会暴露出许多问题,从运营情况、网站 平台建设到售后服务、评价系统服务等,进行综合分析, 听取意见改进操作系统。 大学生翻译平台有助于大学生提升自身的翻译能力及 实践能力。专业以及资深译员的知识的传授,团队协作的 提升,以及客户评价等方面让大学生翻译人才放飞梦想, 与“译”同行。
参考文献 [1] 闫志梅.网络资源与大学生翻译能力培养的教学探 究[J].知识文库,2017(21):187.